"gjöf" meaning in All languages combined

See gjöf on Wiktionary

Noun [Icelandic]

IPA: /cœːv/
Rhymes: -œːv Etymology: From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō. Etymology templates: {{inh|is|non|gjǫf}} Old Norse gjǫf, {{inh|is|gem-pro|*gebō}} Proto-Germanic *gebō Head templates: {{is-noun|@@}} gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir) Inflection templates: {{is-ndecl|f}} Forms: gjafar [genitive, singular], gjafir [nominative, plural], feminine [table-tags], gjöf [indefinite, nominative, singular], gjöfin [definite, nominative, singular], gjafir [indefinite, nominative, plural], gjafirnar [definite, nominative, plural], gjöf [accusative, indefinite, singular], gjöfina [accusative, definite, singular], gjafir [accusative, indefinite, plural], gjafirnar [accusative, definite, plural], gjöf [dative, indefinite, singular], gjöfinni [dative, definite, singular], gjöfum [dative, indefinite, plural], gjöfunum [dative, definite, plural], gjafar [genitive, indefinite, singular], gjafarinnar [definite, genitive, singular], gjafa [genitive, indefinite, plural], gjafanna [definite, genitive, plural]
  1. gift, present Tags: feminine
    Sense id: en-gjöf-is-noun-1qj9224f
  2. feeding Tags: feminine
    Sense id: en-gjöf-is-noun-LhCtzduB Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 4 82 13 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 68 24 Disambiguation of Pages with entries: 5 81 14
  3. a dealing of cards Tags: feminine
    Sense id: en-gjöf-is-noun-LQujQ6RS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: afmælisgjöf, bensíngjöf, blóðgjöf, dánargjöf, endurgjöf, félagsráðgjöf, forgjöf, jólagjöf, lífgjöf, löggjöf, ofanígjöf, ráðgjöf, refsilöggjöf, sakargjöf, uppgjöf, vöggugjöf, þiggja að gjöf
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "afmælisgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "bensíngjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "blóðgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dánargjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "endurgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "félagsráðgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "forgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jólagjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "lífgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "löggjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ofanígjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "ráðgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "refsilöggjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "sakargjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "uppgjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "vöggugjöf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "þiggja að gjöf"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "gjǫf"
      },
      "expansion": "Old Norse gjǫf",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gebō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gebō",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō.",
  "forms": [
    {
      "form": "gjafar",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "feminine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöf",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöf",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfina",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöf",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfinni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafarinnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He gave me a present when he paid me a visit.",
          "text": "Hann gaf mér gjöf þegar hann heimsótti mig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gift, present"
      ],
      "id": "en-gjöf-is-noun-1qj9224f",
      "links": [
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "present",
          "present"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 82 13",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 68 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 81 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feeding"
      ],
      "id": "en-gjöf-is-noun-LhCtzduB",
      "links": [
        [
          "feeding",
          "feeding"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a dealing of cards"
      ],
      "id": "en-gjöf-is-noun-LQujQ6RS",
      "links": [
        [
          "dealing",
          "dealing"
        ],
        [
          "card",
          "card"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/cœːv/"
    },
    {
      "rhymes": "-œːv"
    }
  ],
  "word": "gjöf"
}
{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic feminine nouns",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic nouns",
    "Icelandic terms derived from Old Norse",
    "Icelandic terms derived from Proto-Germanic",
    "Icelandic terms inherited from Old Norse",
    "Icelandic terms inherited from Proto-Germanic",
    "Icelandic terms with redundant head parameter",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Icelandic/œːv",
    "Rhymes:Icelandic/œːv/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afmælisgjöf"
    },
    {
      "word": "bensíngjöf"
    },
    {
      "word": "blóðgjöf"
    },
    {
      "word": "dánargjöf"
    },
    {
      "word": "endurgjöf"
    },
    {
      "word": "félagsráðgjöf"
    },
    {
      "word": "forgjöf"
    },
    {
      "word": "jólagjöf"
    },
    {
      "word": "lífgjöf"
    },
    {
      "word": "löggjöf"
    },
    {
      "word": "ofanígjöf"
    },
    {
      "word": "ráðgjöf"
    },
    {
      "word": "refsilöggjöf"
    },
    {
      "word": "sakargjöf"
    },
    {
      "word": "uppgjöf"
    },
    {
      "word": "vöggugjöf"
    },
    {
      "word": "þiggja að gjöf"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "gjǫf"
      },
      "expansion": "Old Norse gjǫf",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*gebō"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *gebō",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse gjǫf, from Proto-Germanic *gebō.",
  "forms": [
    {
      "form": "gjafar",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafir",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "feminine",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "is-ndecl",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöf",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfin",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöf",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfina",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafir",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafirnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöf",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfinni",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjöfunum",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafarinnar",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gjafanna",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "@@"
      },
      "expansion": "gjöf f (genitive singular gjafar, nominative plural gjafir)",
      "name": "is-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "name": "is-ndecl"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He gave me a present when he paid me a visit.",
          "text": "Hann gaf mér gjöf þegar hann heimsótti mig.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "gift, present"
      ],
      "links": [
        [
          "gift",
          "gift"
        ],
        [
          "present",
          "present"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "feeding"
      ],
      "links": [
        [
          "feeding",
          "feeding"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a dealing of cards"
      ],
      "links": [
        [
          "dealing",
          "dealing"
        ],
        [
          "card",
          "card"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/cœːv/"
    },
    {
      "rhymes": "-œːv"
    }
  ],
  "word": "gjöf"
}

Download raw JSONL data for gjöf meaning in All languages combined (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.